メインコンテンツまでスキップ

プロジェクトドキュメントガイド

AIDKのドキュメントは Docusaurus v3 を使用して構築されています。このガイドでは、コントリビューターが開発環境をセットアップし、新しいページを作成し、ドキュメントの多言語対応(i18n)を管理する方法について説明します。

1. ローカル開発環境のセットアップ

ドキュメントサイトのすべてのソースコードは website/ ディレクトリにあります。

cd website
npm install

開発用サーバーの実行

Docusaurusはライブリロードをサポートしています。言語ごとに実行してテストすることができます:

# ベトナム語(デフォルト言語)を実行 http://localhost:3000
npm start

# 英語を実行 http://localhost:3000/en/
npm start -- --locale en

# 日本語を実行 http://localhost:3000/ja/
npm start -- --locale ja

2. 新しいページの追加

ベトナム語がこのプロジェクトのデフォルト言語(信頼できる唯一の情報源)です。新しいページはすべて、まずベトナム語で作成する必要があります。

  1. website/docs/ ディレクトリ内に新しいMarkdown(.md)ファイルを作成します。
  2. ファイルの先頭には、必ず IDとPositionのFrontmatter ブロックを含める必要があります:
---
sidebar_position: 10
id: my-new-guide
---

# ドキュメントのタイトル
ドキュメントの本文はここから始まります。

3. 多言語対応(i18n)の管理

ベトナム語のソースドキュメントが完成したら、英語と日本語の翻訳を提供する必要があります。

ディレクトリ構造のコピー

翻訳されたMarkdownコンテンツは、website/i18n/{locale}/docusaurus-plugin-content-docs/current/ に保存されます。

# 新しいガイドを作成したと仮定して、翻訳フォルダにコピーします
cp website/docs/my-new-guide.md website/i18n/en/docusaurus-plugin-content-docs/current/
cp website/docs/my-new-guide.md website/i18n/ja/docusaurus-plugin-content-docs/current/

重要な注意: 翻訳ファイルのFrontmatter(sidebar_positionid)は、ベトナム語のソースと完全に同じである必要があります。Frontmatterブロックの下にあるコンテンツのみを翻訳してください。

サイドバーとナビゲーションバーのラベルの更新

ドロップダウンメニューを追加したり、サイドバー(sidebars.ts)でカテゴリの名前を変更したりした場合は、それらのラベルの翻訳を提供する必要があります。翻訳キーを推測する代わりに、次の自動コマンドを使用してください:

cd website
npm run docusaurus write-translations -- --locale en
npm run docusaurus write-translations -- --locale ja

このコマンドは設定ファイルを解析し、必要なJSONキーの枠組みを i18n/{locale}/ ディレクトリに出力します。current.json(サイドバー用)と navbar.json を開いて、message プロパティを翻訳してください。

4. ビルドとCI/CD

コードを main ブランチにプッシュする前に、ローカルで本番環境のビルドを実行してリンク切れ(broken links)がないか確認してください。Docusaurusはリンク切れに対して非常に厳格です。

npm run build

コマンドが [SUCCESS] Generated static files と出力すれば、コミットしても安全です。main にプッシュされると、GitLab CI/CDシステム(pages ジョブ)が自動的に build/ の出力を取得し、プロジェクトのGitLab Pages URLにデプロイします。